samedi 30 avril 2022

33 - Gare de Suresnes – Département des Hauts-de-Seine - Région : Ile-de-France/ Suresnes railway station – County : Hauts-de-Seine - Region : Ile-de-France.

Suresnes.

Août 2003, je suis affecté en région parisienne, à Suresnes dans les Hauts-de-Seine, à la forteresse du Mont-Valérien. Ma famille restant en Bretagne, afin que nos enfants continuenet leur scolarité au lycée et collège, je vais pendant quatre années, voyager en train entre cette nouvelle garnison et ma Bretagne d'adoption. Chaque vendredi après-midi de Paris vers la Bretagne et retour vers Paris chaque dimanche soir.

August 2003, I was transferred near Paris, to Suresnes in the Hauts-de-Seine, to the fortress of Mont-Valérien. My family staying in Brittany, so that our children could continue their schooling in high school and college, I go for four years, travelling by train between this new garrison and my adopted Brittany. Every Friday afternoon from Paris to Brittany and back to Paris every Sunday evening.

La première année, j'ai découvert les gares de Suresnes et les voyages des gares de Suresnes à Saint-Lazare, en train de banlieue. Puis les trajets en métro des gares de Saint-Lazare à Montparnasse, pour y prendre un train grande vitesse vers Rennes.



Entrée de la gare de Suresnes.
Entrance Suresnes railway station.




Quais et voies de la gare de Suresnes.
Suresnes railway station platforms and tracks.

The first year, I discovered the railway stations of Suresnes and the trips from Suresnes to Saint-Lazare stations, by commuter train. Then the metro trips from Saint-Lazare to Montparnasse railway stations, to take a high-speed train to Rennes.

Les abords de la gare Saint-Lazare et ses couloirs du métro ressemblait trop souvent à la cour des miracles, j'ai vite cherché un autre trajet via le métro pour rejoindre la gare Montparnasse. Ce fut alors des trajets en train de banlieue entre les gares de Suresnes et de La Défense, pour ensuite emprunter à partir de la station Etoile-Arc de Triomphe, le métro cette fois-ci aérien et non plus souterrain jusqu'à la gare de Montparnasse.

As the surroundings of Saint-Lazare station and its metro corridors resembled the Court of Miracles, I quickly looked for another way via the metro to reach Montparnasse station. It was then commuter train trip between Suresnes and La Défense, to then take from the station Etoile-Arc de Triomphe, the metro, aerial and no longer underground to the station of Montparnasse.

mardi 26 avril 2022

32 - Gares d'Ille-et-Vilaine - Région : Bretagne - Gare de Rennes / Ille-et-Vilaine railway stations - Region : Bretagne (Brittany) - Renens railway station.

RENNES.

La gare de Rennes dans les années 1990 possède la particularité d'avoir deux entrées ; une au nord, vers la ville et une au sud vers les faubourgs.

Rennes railway station, in the 1990s, has the particularity of having two entrances; one to the north, towards the city and one to the south towards the suburbs.

Entrée principale de la gare de Rennes, côté nord, vers la ville.
Main entrance of Rennes station, north side, towards the city.

 

Entrée secondaire "porte sud", à l'arrière de la gare.
Secondary entrance "south door", at the rear of the station.


La partie principale de la gare avec les guichets de vente, les boutiques et le grand hall d'attente se situe au-dessus des quais et des voies. Leur accès se fait par un escalier automatique pour chaque quai. Les voyageurs déjà titulaires d'un billet de train ou d'un abonnement de voyage peuvent directement accèder aux quais sans avoir à passer par la gare supérieure.

The main part of the station with the sales offices, shops and the large waiting hall is located above the platforms and tracks. Access is done via an automatic staircase for each platform. Passengers who already hold a train ticket or a travel subscription can access to the platforms directly without having to go through the upper station.


Vues du hall dans la gare supérieure.
Views of the hall in the upper station.





Vues sur les quais et le poste d'aiguillage côté ouest vers la direction de Brest et Nantes.
Views of the platforms and the switch station on the west side towards Brest and Nantes.



Vues depuis la voiture voyageur en roulant - Direction ma gare Servon-sur-Vilaine.
Views from the passenger car while driving - Direction my railway station Servon-sur-Vilaine.


Un vestige de l'ancien chemin de fer du réseau Etat, avant que soit créé la SNCF. Le service médical des employés des chemins de fer.
A vestige of the former state railway network, before the SNCF was created. The medical service of railway employees.

La liste des employés morts par fait de guerre (combat, résistance, déportation)
au cours de la Seconde Guerre mondiale.
The list of employees who died as a result of war (combat, resistance, deportation)
during the Second World War.











vendredi 22 avril 2022

31 - Gares d'Ille-et-Vilaine - Région : Bretagne - Gare de Châteaubourg / Ille-et-Vilaine railway stations - Region : Bretagne (Brittany) - Châteubourg railway station.

La gare de Châteaubourg est voisine de celle de Servon-sur-Vilaine, à l'est, en direction de Paris.

 Châteaubourg railway station is next to Servon-sur-Vilaine, in the east, towards Paris.

Sa particularité est de posséder en direction de Servon, deux bretelles jonction pour à l'époque, permettre aux trains rapides de doubler omnibus et trains de marchandises. 

Its particularity is to have in direction of Servon, two junction ramps for at the time, allowing the fast trains to double omnibus and freight trains.


Les deux bretelles jonction.
The two junction ramps.

L'ayant vécu quelques fois, c'est toujours impressionnant quand dans un train, lisant un livre ou journal, on se voit doubler par un autre train.

Having experienced it a few times, it’s always impressive when on a train, reading a book or newspaper, you see yourself being overtaken by another train.

Petite bourgade, Châteaubourg, possède encore, face à sa gare un hôtel de la gare.

Small town, Châteaubourg, still has a railway station hotel in front of its railway station.


 

jeudi 21 avril 2022

30 - Gares d'Ille-et-Vilaine - Région : Bretagne - Gare de Noyal-sur-Vilaine Acigné/ Ille-et-Vilaine railway stations - Region : Bretagne (Brittany) - Noyal-sur-Vilaine Acigné railway station.

Quand je prenais le train en gare de Servon-sur-Vilaine pour me rendre à Rennes, je n'avais que 5 minutes de marche, de chez moi à la gare, 15 minutes de train et encore 15 minutes de marche dans Rennes pour me rendre sur mon lieu de travail. Durant ce cours trajet, le train ne marquait qu'un arrêt de quelques minutes en gare de Noyal-sur-Vilaine/Acigné, à mi-chemin de parcours.

When I travelled by train from Servon-sur-Vilaine to Rennes, I had only 5-minutes walk, from my home to the railway station, 15-minutes train ride and a 15-minutes walk to my workplace in Rennes. During this journey, the train only marked a few minutes stop at Noyal-sur-Vilaine/Acigné railway station, halfway along the way.



Voies ferrées, quais et abris de quai en gare de Noyal-sur-Vilaine/Acigné.
Railway tracks, platforms and platform shelters in Noyal-sur-Vilaine/Acigné railway station.


dimanche 17 avril 2022

29 - Gare de Servon-sur-Vilaine - Département : Ille-et-Vilaine - Région : Bretagne / Servon-sur-vilaine railway station - County : Ille-et-Vilaine - Region : Bretagne (Brittany).

Avec le temps, les trains omnibus régionaux entre ma gare et la gare de Rennes se sont modernisés.

Over time, the regional omnibus trains between my railway station and Rennes railway station have been modernized.




 

28 - Gare de Servon-sur-Vilaine - Département : Ille-et-Vilaine - Région : Bretagne / Servon-sur-vilaine railway station - County : Ille-et-Vilaine - Region : Bretagne (Brittany).

Quelques passages de trains en gare de Servon-sur-Vilaine ... Trains de voyageurs et trains de marchandises.

A few train stops in Servon-sur-Vilaine raiway station ... Passenger and freight trains.







 

27 - Gare de Servon-sur-Vilaine - Département : Ille-et-Vilaine - Région : Bretagne / Servon-sur-vilaine railway station - County : Ille-et-Vilaine - Region : Bretagne (Brittany).

La gare de Servon-sur-Vilaine, autrefois ... avant mon arrivée en 1993 ... Le personnel de service en gare était beaucoup plus nombreux qu'en 1993, car il n'y avait plus aucun personnel, remplacé par un guichet automate ...

Servon-sur-Vilaine station, formerly ... before my arrival in 1993 ... There was many staff, higher than in 1993, as there were no more staff, replaced by an automated teller ...


L'abri voyageurs était moins imposant ...
The passenger shelter was less imposing ...


Le hôtel-restaurant était déjà là, mais la voie et l'aiguillage menant à la fonderie avaient disparu en 1993.
The hotel-restaurant was already here, but the track and switch leading to the foundry had disappeared in 1993.





26 - Gare de Servon-sur-Vilaine - Département : Ille-et-Vilaine - Région : Bretagne / Servon-sur-vilaine railway station - County : Ille-et-Vilaine - Region : Bretagne (Brittany).

A l'été 1993, je quitte Metz, la Lorraine et l'Est de la France, étant muté dans l'Ouest, en Bretagne, à Rennes. Dès la destination de cette mutation connue, nous décidons ma femme et moi d'acheter sur place une maison. Notre choix se fera entre Rennes et Vitré, dans une petite bourgade. C'est à partir de cette petite gare de campagne que je me rendrai chaque jour sur Rennes dès 7 heures le matin et y reviendrai chaque soir vers 18 heures, entre 1993 et 1998. Ce sera encore ma gare de départs et arrivées, quand je serai muté plus tard sur Paris, de 2003 à 2007, puis sur Laval de 2007 à 2001.

In summer 1993, I left Metz, Lorraine and the East of France, being transferred to the West, to Brittany, to Rennes. As soon we knew the destination of this mutation, my wife and I decide to buy ther a house. Our choice will be between Rennes and Vitré, in a small town. It is from this small country railway station that I will go every day to Rennes from 7 am in the morning and will return there every evening around 6 pm, between 1993 and 1998. It will still be my departure and arrival station, when I will be transferred later to Paris, from 2003 to 2007, then to Laval from 2007 to 2011.

Gare de Servon-sur-Vilaine et son passage à niveau.
Servon-sur-Vilaine railway station and its level crossing.

Un quai et son abri pour voyageurs.
Platform and shelter for travelers.

A droite la gare et en face le traditionnel hôtel-restaurant.
On the right the railway station and opposite the traditional hotel-restaurant.

Le traditionnel hôtel-restaurant : "Le lanternier".
The traditional hotel-restaurant : "The lamplighter".



 

 

 

lundi 11 avril 2022

25 - Année 1984 - Train touristique du Vivarais - Département : Ardèche - Région : Auvergne-Rhône-Alpes / Vivarais tourist train - County : Ardèche - Region : Auvergne-Rhône-Alpes.

 

 Locomotives à vapeur Mallet en préparation au dépôt de Tournon.
Mallet steam locomotives in preparation for the Tournon depot.
(Photos personnelles/Personal pictures).


Locomotive à vapeur Mallet en attente de départ en gare de Tournon.
Mallet steam locomotive waiting for departure at Tournon railway station.
(Photos personnelles/Personal pictures).

Le chemin de fer du Vivarais est un train touristique, à voie métrique, exploité essentiellement en locomotives à vapeur du type Mallet.  Ce chemin de fer desservait autrefois les départements de l'Ardèche et de la Haute-Loire, sur quatre lignes ferroviaires, totalisant plus de 200 kilomètres de voies ferrées. A sa fermeture, une partie du réseau et de son matériel fut préservé par des amateurs, sur la ligne ferroviaire Touron à Lamastre, longue d'une trentaine de kilomètres.

The Vivarais railway is a tourist train, travelling on metric track, operated mainly by steam locomotives of the Mallet type.  This railway used to serve the counties of Ardèche and Haute-Loire, on four railway lines, totaling more than 200 kilometres of railway tracks. When it closed, part of the network and its equipment was preserved by amateurs, on the railway line Touron to Lamastre, about thirty kilometers long.

A l'été 1984, nous sommes partis en vacances en Ardèche et nous n'avons pu résister à l'envie d'aller voir ce train et de voyager avec durant toute une journée de Tournon à Lamastre et de revenir ...

In summer 1984, we went on vacation in the Ardèche and we could not resist the urge to go see this train and travel with it for a whole day from Tournon to Lamastre and come back ...

Et de me faire photographier devant une locomotive Malet !!!

 And to be photographed in front of a Mallet locomotive !!!


327 - Abécédaire de la langue des cheminots/ABC of railway workers' language.

  Boxpok : Type de roues équipant les 141 R dont le voile possède une partie centrale pleine, formant ainsi contrepoids et facilitant l'...