La fin : en 1971, après la décision de changer de système de transport, la municipalité offrit au musée de Saint Mandé (Val de Marne) un tramway. Une association, le Tramway Touristique du Laonnois (T.T.L.) se créa pour conserver ce qui pouvait l'être encore. La voie fut démontée, un tram fut exposé place de l'hôtel de ville, puis sur les bords du lac de Monampteuil avant d'être mis à l'abri en vue d'une future exploitation touristique. Pendant longtemps, il fut exposé à l'entrée du dépôt des bus de la ville . Il est maintenant exposé devant la gare de Laon, sur un tronçon de rail. Un autre tram est préservé par le musée de Semur en Vallon (Sarthe).
The end : in 1971, after the decision to change the transport system, the municipality offered the museum of Saint Mandé (Val de Marne) a tram. An association, the Tramway Touristique du Laonnois (T.T.L.), was created to preserve what could still be. The track was dismantled, a tram was exposed in the town hall square, then on the shores of the Monampteuil lake before being sheltered for a future tourist operation. For a long time, it was exposed at the entrance of the city’s bus depot. It is now displayed in front of the Laon station, on a section of rail. Another tram is preserved by the museum of Semur en Vallon (Sarthe).
(Route de Laon à Soissons).
Tram exposed and abandoned at the crossroads of the Monampteuil lake
(On the road from Laon to Soissons).
Tram exposed at the entrance of the city bus depot.
pour y être remis en état et repeint, après avoir été exposé plus de vingt ans devant la gare SNCF.
A quand son retour ?
(Photo du journal "L'union" du 13 juillet 2021).
This monument tram was recently transferred to the municipal workshops
to be refurbished and repainted, after having been exhibited more than twenty years
in front of the SNCF station. When will it be back?
(Photo of the newspaper "The Union" of 13th July 2021).
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire