vendredi 1 avril 2022

19 - Gare de Metz - Département Moselle - Région : Grand-Est (autrefois Lorraine) / Metz railway station - County Lorraine - Rgion Grand-Est (formely : Lorraine.

Je suis arrivé à Metz à l'été 1982 et y suis resté jusqu'en juillet 1993 et Metz sera avec Rennes, l'une de mes deux plus longues affetcations alors que dans certaines je ne suis resté que deux ans (Nancy, Mulhouse, Tours). Le hasard a fait aussi que pendant cinq années, j'ai habité dans le quartier de la gare, à proximité du dépôt de locomotives. La fenêtre de ma cuisine me permettait de voir les voies ferrées provenant à la fois de Paris et celles se dirigeant plus à l'Est.

I arrived in Metz in the summer of 1982 and stayed there until July 1993. Metz will be with Rennes, one of my two longest assignments while in some I stayed only two years (Nancy, Mulhouse, Tours). It also happened that for five years I lived in the station area, near the locomotive depot. The window in my kitchen allowed me to see the railway tracks coming from both Paris and those heading further east.

La gare de Metz dans les années 1980.
Metz railway station in the 1980s.
(Carte postale personnelle/Personal postcard).

La ville de Metz a aussi conservé son ancienne gare, peu éloignée de la gare en service, et les locaux de cette ancienne gare qui était alors terminus est devenue le bâtiment administratif de la direction régionale des chemins de fer.

The city of Metz has also kept its old station, not far from the station in service. The premises of this former station then terminus became the administrative building of the regional directorate of railways.
 

Ancienne gare de Metz - Direcion régionale des chemins de fer lorrains.
Former Metz railway station - Regional Directorate of Railways of Lorraine.

La gare en service est un chef d’œuvre d'architecture, construite sous l'occupation allemande et mise en service en 1908. Ce fut dès sa construction une gare à vocation militaire, chaque voie à quai étant encadrée par deux quais : un quai haut pour donner accès aux hommes aux voitures et aux chevaux aux wagons et un quai bas pour charger bagages, vivres et munitions.

The station in service is a masterpiece of architecture, built under German occupation and commissioned in 1908. From the time it was built, it was first and foremost a military station, each platform being framed by two platforms: a high platform to give men access to cars and horses to the wagons and a low platform to load luggage, food and ammunition.




Intérieur de la gare de Metz.
Inside Metz railway station.

Le château d'eau dans la cour gauche de la gare de Metz où se trouvait la bibliothèque dont j'étais un des abonnés.

The water tower in the left courtyard of the Metz station where the library was located. I was one of the subscribers .


 



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

360 - Région Hauts de France/Picardie - Département Aisne - Départ de l'autorail Présidentiel / Hauts de France/Picardie region - Aisne department - Departure of the Presidential railcar.

   Photo https://trainconsultant.com (Clive Lamming) Suite article 265 du 1er mars 2024 / Following article 265 of March 1, 2024. Construit ...