La gare de l'Hermitage-Mordelles se situe sur la ligne de Paris-Montparnasse à Brest, sur la portion de ligne ferroviaire Rennes-Saint-Brieuc.
The Hermitage-Mordelles railway station is located on line 420 from Paris-Montparnasse to Brest, on the Rennes-Saint-Brieuc portion of the railway line.
La gare de l'Hermitage-Mordelles, côté ville.
The Hermitage-Mordelles station, city side.
La gare de l'Hermitage-Mordelles, côté voies et quais.
The Hermitage-Mordelles station, track and platform side.
En 1911, la laiterie de L'Hermitage s'installe à proximité de la gare et un embranchement est créé pour la relier au réseau.
In 1911, the L'Hermitage dairy was established near the station and a branch was created to connect it to the railway network.
La laiterie visible depuis la place de la gare de l'Hermitage-Mordelles.
The dairy visible from the Hermitage-Mordelles station square.
La laiterie vue du ciel, dans les années 1950.
The dairy seen from the sky, in the 1950s.
Carte postale collection personnelle/Postcard personal collection.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire